• 展覽現場7

    展覽現場7

  • 展覽現場6

    展覽現場6

  • 展覽現場5

    展覽現場5

  • 展覽現場4

    展覽現場4

  • 展覽現場3

    展覽現場3

  • 展覽現場2

    展覽現場2

  • 展覽現場1

    展覽現場1

1 /

展覽介紹

 

 

 

前言

 

 

       在張書旂的畫裡(lǐ),人們可以看到自信、平靜與堅忍;同時也有美,古老中國(guó)的美,這(zhè)樣(yàng)的美存在于中國(guó)人的永恒靈魂中。 


——賽珍珠 

       諾貝爾文學(xué)獎獲得者賽珍珠曾這(zhè)樣(yàng)描述對(duì)于張書旂作品的觀感,誠如所言,張書旂作品有一種(zhǒng)平和卻深入靈魂的生命熱情,不僅在現代中國(guó)畫史上留下了亮人眼目的一筆,更于遠渡重洋後(hòu)驚豔海外,讓美國(guó)人真正了解到中國(guó)畫的精神。在美國(guó),論及20世紀在美的中國(guó)畫家時,上半葉首推張書旂,下半葉首推張大千,稱其爲在美傳播中國(guó)畫的第一人,實不爲過(guò)。 
其實,在此之先,張書旂早已在當時的中國(guó)畫壇頗負盛名。 

       張書旂(1900-1957),浙江浦江人,著名中國(guó)現代花鳥畫家,其聲名起(qǐ)于20世紀40年代,時與徐悲鴻、柳子谷并稱“金陵三傑”,曾任中央大學(xué)藝術系教授。抗戰期間,他繪制的《百鴿圖》,作爲國(guó)禮贈予美國(guó)總統羅斯福,一度懸挂于白宮,後(hòu)珍藏于羅斯福總統紀念館,成(chéng)爲世界人民共同抗擊法西斯,追求和平的曆史見證。 

       張書旂自幼熱愛繪畫,始以自然爲師,随手塗抹,常獲鄉鄰稱贊。後(hòu)考入劉海粟創辦的上海美專,受到系統的西畫教育,繼而因個人性情偏好(hǎo),又于中國(guó)畫研習精深,得呂鳳子先生悉心傳授。張書旂對(duì)深得自然之趣的花鳥畫尤其偏愛,用心備至,他一面(miàn)著(zhe)意寫生,師法造化,一面(miàn)遠習古人,近習諸家。從北宋趙昌、易元吉,五代黃筌、徐熙,明代陳洪绶,清代八大山人的花鳥繪畫,到當時的海上名家吳昌碩、嶺南畫派及日本“朦胧體”等諸家作品,無不是張書旂的研習對(duì)象,而其中對(duì)張書旂影響最大的,當屬小寫意畫風的代表任伯年。張書旂畫風不僅繼承了任伯年工實結合、簡練傳神的小寫意風格,其氣韻貫通、自然流暢的線條工夫,也絲毫不輸前人。當然,張書旂并不是一位拘泥門派的藝術家,他始終拒絕重複前人,追求轉益多師,獨出己意的更高境界,最終形成(chéng)了獨具一格的藝術風貌:其作品結合了西畫對(duì)物象形态質感的表現力與中國(guó)畫線條流暢生動的自然氣韻,呈現出寫實與寫意互補融合的新畫境,曾被(bèi)汪亞塵贊爲“改進(jìn)國(guó)畫的先鋒”。 

       張書旂作品給人的第一印象莫過(guò)于“鮮活”二字,很少有花鳥畫可以給觀者帶來如此強烈的欣賞感受:那種(zhǒng)對(duì)于萬物生靈的熱愛發(fā)自内心,不可抑止,充溢于筆墨間,目之所及,生趣盎然,其師呂鳳子曾評其畫爲:“畫花似聞香畫鳥若欲語”。這(zhè)種(zhǒng)充沛的生命力,當源于作者内心對(duì)于自然、生命與生活的熱愛。張書旂是一個爲人豁達,愛好(hǎo)廣泛的性情中人,常在有兩(liǎng)個好(hǎo)菜下酒,醉意三分時,借興作畫,不乏佳作,這(zhè)些躍然紙上的可愛生命,正是張書旂内心活力的延伸與外化。另一方面(miàn),使張書旂既能(néng)得之于心,又能(néng)應之于手的,是他敏銳的觀察力和純熟流暢的線條功底。他借用西畫水彩、油畫技巧表現禽鳥翎羽、遊魚鱗片的光澤和質感,植物花葉豐富多變的色彩層次,同時充分發(fā)揮中國(guó)畫的線條神韻,用筆松弛卻充滿内力,線條極富彈性,意之所至,點畫自如,其友人曾用蘇東坡的名句“當其下手風雨快,筆所未到氣已吞”來形容其作畫手法的流暢有度,毫無遲滞。敏銳感悟與多樣(yàng)技法恰到好(hǎo)處的融合,造就了張書旂作品中鮮活跳脫,生趣盎然的神韻。 

張書旂不僅在技巧方面(miàn)大膽突破陳規,在材料的運用上同樣(yàng)不拘一格。張書旂特好(hǎo)用粉,在繪畫中大量使用白粉,以創造特殊的畫面(miàn)效果。一般來說,國(guó)畫家忌諱多用粉,因其容易造成(chéng)畫面(miàn)闆滞膩俗。然而,對(duì)于這(zhè)種(zhǒng)難以掌控繪畫材料,張書旂卻將(jiāng)其運用得爐火純青,甚至因此獲得了“白粉主義畫家”的稱謂。他將(jiāng)白粉與水、與墨、與其他色彩混合運用,制造出如西畫水粉、油畫般的高光效果,或是類似水彩的朦胧感與透明感,不但不闆不滞,反而使畫面(miàn)雅潔,色彩沖淡,呈現出輕盈,恬靜,富麗而不庸俗的意味。這(zhè)也使得張書旂的花鳥比起(qǐ)前代作品,具有更加活潑明淨的特點,少了幾分厚拙,多了幾分意趣,體現出更加鮮明的現代風格。 

作爲在當時成(chéng)就卓著的藝術家,張書旂畫品與人品俱高。他仗義輕财,曾多次義賣畫作,籌款支持抗日,對(duì)于更高的藝術境界,也始終不懈追求。張書旂曾與潘天壽等五位志同道(dào)合的藝術家共組“白社”,緻力于國(guó)畫的學(xué)術研究,倡導“取經(jīng)多方,融會貫通,自出新意”。作爲藝術教育者,他多次出版教材,盡心教習,毫不保留,艾中信、淩立如、蘇葆桢、程本新等國(guó)畫家,都(dōu)曾受教于張書旂門下,可謂桃李遍地。作爲在異域傳播中國(guó)藝術的使者,他先後(hòu)在舊金山狄揚博物館、洛杉矶博物館、西雅圖博物館、波士頓博物館、華盛頓國(guó)家美術館、紐約大都(dōu)會博物館、芝加哥美術館,以及加拿大皇家藝術館等北美著名展館舉辦個展二十餘次,同時還(hái)打破成(chéng)見,于畫展現場揮毫潑墨,展現中國(guó)畫的創作過(guò)程,讓美國(guó)人對(duì)于中國(guó)畫有了更加生動而全面(miàn)的認識,其流暢傳神的畫藝更是驚豔全場,讓中國(guó)藝術赢得了外國(guó)人的贊歎,中國(guó)畫在國(guó)際的傳播,張書旂可謂功不可沒(méi)。 

       張書旂先生于57歲英年早逝,一生中以其赤誠之心,卓絕之筆,成(chéng)就了獨樹一幟的藝術品格,留得滿紙馨香,遺饋世人。但因其早年旅居海外,在國(guó)内鮮有機會近距離欣賞到張書旂先生的佳作。爲了讓更多國(guó)内觀衆接觸和了解這(zhè)位海外國(guó)畫藝術家的佳作,欽哲藝術中心于2012年就參與了浙江美術館張書旂作品展的籌備工作,并與美國(guó)矽谷亞洲藝術中心合作,共同促成(chéng)張書旂100件作品進(jìn)入浙江美術館館藏。2014年,欽哲藝術中心又專程訪問加州,在斯坦福大學(xué)拜訪了張書旂之子張少書教授,商談張書旂作品再次歸國(guó)展覽事(shì)宜。此次,蒙張書旂先生美國(guó)家屬鼎力支持,提供張書旂先生畫作六十餘幅在欽哲藝術中心展出,這(zhè)是杭城繼2012年浙江美術館張書旂作品展之後(hòu),規模最大、品類最齊全的張書旂畫展,願諸位觀衆能(néng)于此一睹張書旂作品的風采,感受他于筆墨間留給世人的鳥語花香。
 

欽哲藝術中心

< 返回

  • 馬蹄蓮與麻雀

    馬蹄蓮與麻雀

  • 百靈與竹

    百靈與竹

  • 雙魚

    雙魚

  • 鸢尾蘭

    鸢尾蘭

  • 玉蘭與桃

    玉蘭與桃

  • 草叢公雞

    草叢公雞

1 /